Tłumacz języka gruzińskiego w Annopolu
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka gruzińskiego jest opatrywana pieczęcią i podpisem tłumacza przysięgłego gruzińskiego tzn. uprawnionego do wykonywania tłumaczeń żądanych częstokroć przez urzędy.
Przykładami dokumentów, dla których wymagana jest pieczęć gruzińskiego tłumacza przysięgłego są: akty urodzenia, dokumenty samochodowe, celne, akty ślubu, akty notarialne, zaświadczenia o niekaralności, akty zgonu, dyplomy i świadectwa szkolne, upoważnienia i umowy. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za pośrednictwem tłumacza przysięgłego języka gruzińskiego.
Tłumaczenie przysięgłe języka gruzińskiego jest formą tłumaczenia pisemnego. Jakikolwiek tłumacz języka gruzińskiego w Annopolu oznajmi, iż stronica rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego gruzińskiego to 1125 znaków.
Żeby przetłumaczyć dokumenty z języka gruzińskiego w Annopolu, trzeba powierzyć ten problem tłumaczowi języka gruzińskiego z odpowiednimi upełnomocnieniami.
Szczególność gruzińskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy fragment występujący w pierwowzorze, w tym: odsyłacze, dopiski, pieczęcie, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
Przykładami dokumentów, dla których wymagana jest pieczęć gruzińskiego tłumacza przysięgłego są: akty urodzenia, dokumenty samochodowe, celne, akty ślubu, akty notarialne, zaświadczenia o niekaralności, akty zgonu, dyplomy i świadectwa szkolne, upoważnienia i umowy. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za pośrednictwem tłumacza przysięgłego języka gruzińskiego.
Tłumaczenie przysięgłe języka gruzińskiego jest formą tłumaczenia pisemnego. Jakikolwiek tłumacz języka gruzińskiego w Annopolu oznajmi, iż stronica rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego gruzińskiego to 1125 znaków.
Żeby przetłumaczyć dokumenty z języka gruzińskiego w Annopolu, trzeba powierzyć ten problem tłumaczowi języka gruzińskiego z odpowiednimi upełnomocnieniami.
Szczególność gruzińskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy fragment występujący w pierwowzorze, w tym: odsyłacze, dopiski, pieczęcie, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
- Pocztą elektroniczną (e-mail) na adres tlumaczenia@arigato.pl, akceptujemy formaty: JPG,GIF,TIF,PDF,DOC,RTF,TXT
- Pocztą tradycyjną (przesyłki priorytetowe w 24 godziny)
- Kontakt osobisty w biurze w Annopolu nie będzie możliwy.
Obsługujemy korespondencyjnie, prosimy o wysłanie skanów lub cyfrowych zdjęć dokumentów do wyceny
na adres email: tlumaczenia@arigato.pl.
Tłumaczenia gruzińskie realizujemy bardzo szybko i wysyłamy kurierem na Państwa adres.
Obsługujemy również: bardo, aleksandrów kujawski, babimost, aleksandrów łódzki, alwernia, białobrzegi, biała, baranów sandomierski, augustów, brusy, będzin, bodzentyn, barczewo, bojanowo, barlinek
Terminy tłumaczeń pisemnych
- Typowe standardowe dokumenty 12-36 godzin
- TERMINY EKSPRESOWE W CIĄGU 4-12 GODZIN
ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY